Эмоциональная анестезия
Mar. 25th, 2015 02:19 pmОбщаясь со многими людьми, я в последнее время стал вот что замечать. У представителей различных культур различная "длинна волны" эмоционального восприятия. Вызвано это, как мне кажется, различием в среднем уровне эмоционального тона принятого за норму в их родной культуре. Сейчас попробую пояснить что это значит и как это работает.
Замечено что подростки предпочитают слушать музыку на максимальной громкости. Говорят что это приводит к частичной глухоте. Не только в результате повреждения уха, но и в привыкании мозга воспринимать звуки высокой громкости. Шёпот постепенно вытесняется вниз за порог восприятия как несущественный.
Когда типичный киви наблюдает со стороны за разговором двух русских, то его оценка происходящего как правило характеризует разговор как напряжённый, перевозбуждённый и агрессивный. Сами же русские участники беседы воспринимают при этом свою манеру разговаривать как весёлую, непринуждённую и дружественную. Тоже самое замечают южноафриканцы, бразильцы и представители некоторых иных культур. Уровень нормы эмоционального тона у представителей разлчичной культуры разный. Один южноафриканец в личной беседе как-то заметил что с его точки зрения киви - "полудохлые" или эмоционально холодные.
В тоже самое время, общаясь много с представителями киви, я замечаю что они очень даже эмоциональные и очень восприимчивы. Они наоборот даже сверх-восприимчивы. Говоря языком аналогий, то что для русского лёгкий ветерок для киви - буря. Ну а то что для русского бюря, киви воспринимает как запредельный шум за рамками восприятия.
Тоже самое касается вкуса, цвета и громкости музыки. Некоторые с тинейджерства перегружают своё восприятие яркими вкусами, громкой музыкой, яркими красками и вообще всеми видами восприятия на верхнем пороге восприимчивости. В результате они приучают себя быть высоко-контрастными в своём восприятии мира. Меньший диапазон амплитуд им становится недоступен. Там где японец видет тысячи полутонов, привыкший к кричащим цветам бразилец видит два, или вообще один. Казахские яблоки кажутся русскому душистыми, а вкус киви эти яблоки оскорбляют. Киви называют казахские яблоки парфюмерией - слишком яркий вкус и запах.
Когда-то мне казалось это недостатком. Киви казались слишком эмоционально холодными, русские слишком агрессивными и т.д. Теперь я вижу разную длинну волны. У одних народов амплитуда волны восприятия высокая и волна длинная. Мелкие колебания для них незаметны. У иных напротив - амплитуда низкая, но зато частота высокая. Эти чуют мельчашие тени настроения и отчётливо слышат "подтекст" в любом разговоре. При этом они совершенно невосприимчивы к длинным волнам, к высоко-амплитудным колебаниям. Устойчивого эмоционального раппорта между представителями различных культур не получается в силу обоюдной "глухоты" обеих сторон.
Требуется весьма большой практический опыт чтобы научиться настраиваться на другую длинну волны и начать "слышать" другую культуру. И этому кажется совсем невозможно научить. Ну или я пока не слышал о методах. Пока мне пришла на ум только одна доступная мне методика. Для меня это работает, хотя это не гарантия того что сработает для других.
Чтобы начать понимать на эмоциональном уровне людей другой культуры необходимо приблизить свой порог чувствительности к их уровню. Так, чтобы начинать понимать инглиша или скоттиша, можно начать с отказа от ярких вкусов. Пить пустой чай, есть почти безвкусную еду, слушать почти монотонную музыку, приглушить тон собственных эмоций в разговорах. Нужно найти для себя нижний порог восприятия за которым ощущения исчезают уже совсем. Если суметь оставаться на этом пороге какое-то время, то начнут появляться различия в ощущениях этого уровня. Начнут становиться заметными слабые воздействия которые раньше "глушились" постоянными яркими всплесками. Однако в этом подходе есть и подвох. Если задержаться на этом уровне слишком долго, то можно незаметно для себя совсем превратиться в рыбу, да так и не научиться говорить с инглишами на их "языке". Чтобы прогрессировать в этом направлении требуется идти дальше.
Те кто знакомы с инглишской культурой уже на прошлом параграфе заметили несоответствие. Купите любую английскую стряпню и вы сразу заметите до какой степени она приторная. Включите англйискую музыку, а другую-то и найти придётся постараться, как она вас оскорбит своей крикливостью, запредельной экстравагантностью. Попробуйте поиграть вместе с группой английских подростков и вас напугает их бесстрашная решительность к поступкам почти наверняка ведущим к тяжким повреждениям здоровья. Как это сочетается с предыдущим параграфом? А очень хорошо оказывается сочетается. В прошлом параграфе у нас был нижний порог восприятия, а в этом - верхний. Между тем и этим находится собственно весь спект эмоциональных колебаний доступный взрослому развитому человеку.
В некоторых случаях среда формирующая личность стимулирует к сокращению диапазона эмоционального восприятия до более узкой полосы. У одних это узкая полоса ближе к низу, у других к верху, а у некоторых получается ступенчатая "цифровая" фолна колебаний от самого минимума до предельного максимума без промежуточных фаз.
Так вот и выходит что эффективное общение требует владения всем диапазоном, способности "слышать" волны любой волны и всего спектра. Эмоциональная глухота к какому-либо из диапазонов закрывает от человека часть мира и саму возможность общения с этой частью. К счастью эта разновидность глухоты исправима.
Ну вобщем что могу сказать ещё - счастья вам и хорошего "слуха"!
Замечено что подростки предпочитают слушать музыку на максимальной громкости. Говорят что это приводит к частичной глухоте. Не только в результате повреждения уха, но и в привыкании мозга воспринимать звуки высокой громкости. Шёпот постепенно вытесняется вниз за порог восприятия как несущественный.
Когда типичный киви наблюдает со стороны за разговором двух русских, то его оценка происходящего как правило характеризует разговор как напряжённый, перевозбуждённый и агрессивный. Сами же русские участники беседы воспринимают при этом свою манеру разговаривать как весёлую, непринуждённую и дружественную. Тоже самое замечают южноафриканцы, бразильцы и представители некоторых иных культур. Уровень нормы эмоционального тона у представителей разлчичной культуры разный. Один южноафриканец в личной беседе как-то заметил что с его точки зрения киви - "полудохлые" или эмоционально холодные.
В тоже самое время, общаясь много с представителями киви, я замечаю что они очень даже эмоциональные и очень восприимчивы. Они наоборот даже сверх-восприимчивы. Говоря языком аналогий, то что для русского лёгкий ветерок для киви - буря. Ну а то что для русского бюря, киви воспринимает как запредельный шум за рамками восприятия.
Тоже самое касается вкуса, цвета и громкости музыки. Некоторые с тинейджерства перегружают своё восприятие яркими вкусами, громкой музыкой, яркими красками и вообще всеми видами восприятия на верхнем пороге восприимчивости. В результате они приучают себя быть высоко-контрастными в своём восприятии мира. Меньший диапазон амплитуд им становится недоступен. Там где японец видет тысячи полутонов, привыкший к кричащим цветам бразилец видит два, или вообще один. Казахские яблоки кажутся русскому душистыми, а вкус киви эти яблоки оскорбляют. Киви называют казахские яблоки парфюмерией - слишком яркий вкус и запах.
Когда-то мне казалось это недостатком. Киви казались слишком эмоционально холодными, русские слишком агрессивными и т.д. Теперь я вижу разную длинну волны. У одних народов амплитуда волны восприятия высокая и волна длинная. Мелкие колебания для них незаметны. У иных напротив - амплитуда низкая, но зато частота высокая. Эти чуют мельчашие тени настроения и отчётливо слышат "подтекст" в любом разговоре. При этом они совершенно невосприимчивы к длинным волнам, к высоко-амплитудным колебаниям. Устойчивого эмоционального раппорта между представителями различных культур не получается в силу обоюдной "глухоты" обеих сторон.
Требуется весьма большой практический опыт чтобы научиться настраиваться на другую длинну волны и начать "слышать" другую культуру. И этому кажется совсем невозможно научить. Ну или я пока не слышал о методах. Пока мне пришла на ум только одна доступная мне методика. Для меня это работает, хотя это не гарантия того что сработает для других.
Чтобы начать понимать на эмоциональном уровне людей другой культуры необходимо приблизить свой порог чувствительности к их уровню. Так, чтобы начинать понимать инглиша или скоттиша, можно начать с отказа от ярких вкусов. Пить пустой чай, есть почти безвкусную еду, слушать почти монотонную музыку, приглушить тон собственных эмоций в разговорах. Нужно найти для себя нижний порог восприятия за которым ощущения исчезают уже совсем. Если суметь оставаться на этом пороге какое-то время, то начнут появляться различия в ощущениях этого уровня. Начнут становиться заметными слабые воздействия которые раньше "глушились" постоянными яркими всплесками. Однако в этом подходе есть и подвох. Если задержаться на этом уровне слишком долго, то можно незаметно для себя совсем превратиться в рыбу, да так и не научиться говорить с инглишами на их "языке". Чтобы прогрессировать в этом направлении требуется идти дальше.
Те кто знакомы с инглишской культурой уже на прошлом параграфе заметили несоответствие. Купите любую английскую стряпню и вы сразу заметите до какой степени она приторная. Включите англйискую музыку, а другую-то и найти придётся постараться, как она вас оскорбит своей крикливостью, запредельной экстравагантностью. Попробуйте поиграть вместе с группой английских подростков и вас напугает их бесстрашная решительность к поступкам почти наверняка ведущим к тяжким повреждениям здоровья. Как это сочетается с предыдущим параграфом? А очень хорошо оказывается сочетается. В прошлом параграфе у нас был нижний порог восприятия, а в этом - верхний. Между тем и этим находится собственно весь спект эмоциональных колебаний доступный взрослому развитому человеку.
В некоторых случаях среда формирующая личность стимулирует к сокращению диапазона эмоционального восприятия до более узкой полосы. У одних это узкая полоса ближе к низу, у других к верху, а у некоторых получается ступенчатая "цифровая" фолна колебаний от самого минимума до предельного максимума без промежуточных фаз.
Так вот и выходит что эффективное общение требует владения всем диапазоном, способности "слышать" волны любой волны и всего спектра. Эмоциональная глухота к какому-либо из диапазонов закрывает от человека часть мира и саму возможность общения с этой частью. К счастью эта разновидность глухоты исправима.
Ну вобщем что могу сказать ещё - счастья вам и хорошего "слуха"!