Jul. 30th, 2010
Киви-глоссарий
Jul. 30th, 2010 11:01 amНаткнулся на ещё одну разновидность словаря местного слэнга. На сей раз именно новозеландского.
New Zealand Glossary
Это краткий справочник для посетителя нашего угла Мира. Полезно понимать что имеют в виду люди произнося те или иные слова. Вот несколько примеров таких слов из этого словаря:
billy - a pot used for cooking (кастрюля)
bonk - sexual intercourse (ну вы поняли)
buggered - exhausted (быть уставшим)
crib - the South Island equivalent of "bach" (дача по русски)
dag - humorous person (юморной человек, хохмач)
dunny - toilet (туалет)
ice block - popsicle (десткая сладость сделанная из замороженного сока или "юрика")
netball - basketball-like sport mainly played by women (игра на подобие баскетбола в которую обычно играют женщины)
Pom - Englishman (англичанин)
shanks' pony - walking (ходить)
sheila - woman (женщина)
stuffed - exhausted (уставший)
sussed - understood (понятно)
yank-tank - large American automobile (большой американский автомобиль)
New Zealand Glossary
Это краткий справочник для посетителя нашего угла Мира. Полезно понимать что имеют в виду люди произнося те или иные слова. Вот несколько примеров таких слов из этого словаря:
billy - a pot used for cooking (кастрюля)
bonk - sexual intercourse (ну вы поняли)
buggered - exhausted (быть уставшим)
crib - the South Island equivalent of "bach" (дача по русски)
dag - humorous person (юморной человек, хохмач)
dunny - toilet (туалет)
ice block - popsicle (десткая сладость сделанная из замороженного сока или "юрика")
netball - basketball-like sport mainly played by women (игра на подобие баскетбола в которую обычно играют женщины)
Pom - Englishman (англичанин)
shanks' pony - walking (ходить)
sheila - woman (женщина)
stuffed - exhausted (уставший)
sussed - understood (понятно)
yank-tank - large American automobile (большой американский автомобиль)